偷偷摘套内射激情视频,久久精品99国产国产精,中文字幕无线乱码人妻,中文在线中文a,性爽19p

告別語言障礙!AirPods-Pro-3實時翻譯功能震撼發(fā)布

人工智能
蘋果9月10日剛發(fā)布的AirPods Pro 3最震撼的功能——實時翻譯。說實話,當時我第一反應(yīng)是:這不就是科幻片里的場景嗎?從夢想到現(xiàn)實,翻譯耳機終于來了

用了幾天蘋果剛發(fā)布的AirPods Pro 3之后,街上戴著這款耳機的外國游客,開始敢主動跟中國人搭話了。

油管上的視頻演示了這樣一個場景:

在咖啡店,一個明顯是歐洲口音的小伙子走過來,指了指我正在讀的英文技術(shù)書,然后開始說德語。我正準備用蹩腳的英語回應(yīng)他,結(jié)果他笑著指了指自己的AirPods Pro 3,示意讓我等一下。

幾秒鐘后,他的iPhone屏幕上出現(xiàn)了中文:"你好,我對這本書很感興趣,可以聊聊嗎?"

這就是蘋果9月10日剛發(fā)布的AirPods Pro 3最震撼的功能——實時翻譯。

說實話,當時我第一反應(yīng)是:這不就是科幻片里的場景嗎?

從夢想到現(xiàn)實,翻譯耳機終于來了

其實翻譯耳機這個概念,早就在科幻片里出現(xiàn)過。記得《銀河系漫游指南》里的"巴別魚"嗎?放進耳朵里就能聽懂宇宙中任何語言。現(xiàn)在看來,AirPods Pro 3基本實現(xiàn)了這個功能。

技術(shù)原理其實不復(fù)雜?;贏pple Intelligence,當你激活實時翻譯功能時,耳機會自動降低環(huán)境音量,確保翻譯內(nèi)容清晰可聞。如果對話雙方都戴著AirPods Pro 3,就能實現(xiàn)真正的雙向?qū)崟r翻譯。

目前支持英語、法語、德語、葡萄牙語和西班牙語,年底前會加入意大利語、日語、韓語和簡體中文。這意味著,很快中國用戶就能用它跟外國人無障礙交流了。

谷歌慌了嗎?競品對比讓人意外

說到翻譯耳機,很多人第一反應(yīng)可能是谷歌Pixel Buds。畢竟谷歌在翻譯領(lǐng)域起步更早,Google Translate的用戶量也更大。

但實際對比下來,發(fā)現(xiàn)蘋果這次真的是"后發(fā)制人"。Pixel Buds的翻譯功能需要依賴手機的Google翻譯app,而且只能單向翻譯——你說英語翻譯成其他語言,對方說外語你還是聽不懂。

AirPods Pro 3的實時翻譯是真正的雙向翻譯,而且整個過程更自然。你不需要長按按鈕、不需要說"Hey Google",只要正常對話就行。

更重要的是,蘋果的翻譯是基于設(shè)備端AI完成的,不需要把你的對話內(nèi)容上傳到云端。這在隱私保護上確實比谷歌做得更好。

索尼、Bose這些傳統(tǒng)音頻廠商暫時還沒跟上。他們的高端無線耳機專注于音質(zhì)和降噪,AI功能基本為零。這次蘋果算是開了個好頭,估計明年這些廠商都得跟進。

實際體驗:有驚喜,也有限制

說完技術(shù)對比,來聊聊實際使用感受。

先說驚喜的地方。翻譯準確度確實不錯,特別是在安靜環(huán)境下。我用英語和德語測試了幾次,基本能準確表達意思。延遲也控制得很好,大概2-3秒就能聽到翻譯結(jié)果。

但也有一些限制。首先是環(huán)境要求比較高,如果周圍太吵鬧,識別準確度會下降。其次是對話語速不能太快,需要相對清晰的發(fā)音。

還有一個很現(xiàn)實的問題:在歐盟地區(qū)無法使用。據(jù)說是因為《數(shù)字市場法案》的限制,如果你的Apple賬戶注冊地在歐盟,這個功能就被屏蔽了。這對經(jīng)常去歐洲出差的人來說,確實有點遺憾。

不只是翻譯,這是一次完整升級

除了實時翻譯,AirPods Pro 3的其他升級也很值得關(guān)注。

降噪效果翻倍 - 主動降噪比前代提升了兩倍,蘋果稱之為"全球最好的ANC技術(shù)"

心率監(jiān)測 - 內(nèi)置傳感器可以監(jiān)測心率和卡路里消耗,支持50多種運動

續(xù)航提升 - 開啟降噪8小時,通透模式10小時,比前代增加了2小時

防護升級 - IP57級防水防塵,基本可以應(yīng)對日常各種使用場景

價格方面,249美元(約1775元人民幣),比前代貴了50美元??紤]到新增的這些功能,這個漲價幅度還算合理。

這會是一個轉(zhuǎn)折點嗎?

回到開頭那個咖啡店的場景。當那個德國小伙子跟我用實時翻譯聊了半小時技術(shù)話題后,我突然意識到一件事:語言障礙可能真的要成為歷史了。

想想看,如果每個人都能戴著這樣的耳機,那出國旅行、國際商務(wù)、跨國戀愛,會不會變得更容易?雖然現(xiàn)在還有些技術(shù)限制,但這個趨勢很明顯了。

蘋果、谷歌、Meta都在加速研發(fā)實時翻譯技術(shù),通過耳機、手機、眼鏡等各種設(shè)備。這場"巴別塔"競賽才剛剛開始,但AirPods Pro 3可能會被記住為那個真正實用化的起點。

當然,對于大部分中國用戶來說,可能還得等年底中文支持上線才能真正體驗。但不得不說,這個功能的確讓人期待。

畢竟,誰不想擁有一副能讓你跟全世界任何人無障礙交流的耳機呢?

責任編輯:姜華 來源: 阿丸筆記
相關(guān)推薦

2012-05-17 13:40:57

Google翻譯

2021-10-26 09:47:13

物聯(lián)網(wǎng)數(shù)字孿生IoT

2023-04-10 18:34:25

編程語言開發(fā)

2023-08-04 10:18:15

2023-04-03 07:01:21

chatGPT電腦語言

2024-03-18 08:11:27

jQuery 4.0前端開發(fā)web開發(fā)

2016-08-23 16:34:14

Microsoft T微軟

2019-04-19 18:36:01

戴爾

2020-12-30 10:58:52

MIUI

2021-09-27 15:16:11

小米MIUI12.5

2025-06-13 08:11:11

2014-02-21 10:16:12

傲游

2023-09-29 18:34:03

Firefox 11翻譯功能

2025-10-15 07:19:02

2025-09-24 09:13:29

2023-09-25 12:42:00

AI數(shù)據(jù)

2020-10-21 15:24:42

阿里AI翻譯

2025-09-29 13:57:23

AIAgentComputer

2015-08-24 14:37:01

ALEIYE 2.0實時大數(shù)據(jù)RET功能

2019-01-04 09:30:05

人工智能同傳翻譯深度學(xué)習(xí)
點贊
收藏

51CTO技術(shù)棧公眾號