一個開源的世界,看看他們在干嘛!
經(jīng)過了一整天的Opensource.com社區(qū)版主年會,***一項日程提了上來,內(nèi)容只有“特邀嘉賓:待定”幾個字。作為Opensource.com的項目負(fù)責(zé)人和社區(qū)管理員,Jason Hibbets起身解釋道,“因為這個嘉賓有可能無法到場,因此我不想提前說是誰。在幾個月前我問他何時有空過來,他給了我兩個時間點,我選了其中一個。今天是這三周中Jim唯一能來的一天”。(譯者注:Jim是指下文中提到的Jim Whitehurst,即紅帽公司總裁兼***執(zhí)行官)
這句話在版主們(Moderators)中引起一陣轟動,他們從世界各地趕來參加此次的擁抱開源大會(All Things Open Conference)。版主們紛紛往前挪動椅子,仔細(xì)聆聽。
“他會首先作半個小時的演講,然后會回答幾個提問。”,Jason說道。
會場的門開著,似乎一直在等著這位大人物的出現(xiàn)。這時,會場前唯一一個空位上來了一位高個子。
“大家好!”,這個家伙開口了。他沒穿正裝,只是襯衫和休閑褲。
這時會場中第二高個子的人,紅帽全球意識部門(Global Awareness)的高級主管Jeff Mackanic,告訴他大部分社區(qū)版主今天都在場,然后讓每個人開始作簡單的自我介紹。
“我叫Jen Wike Huger,負(fù)責(zé)Opensource.com的內(nèi)容管理,很高興見到大家。”
“我叫Nicole。是ByWater Solutions的副總裁,我們在做免費的開源庫。我到各地旅行并教會人們?nèi)绾问褂密浖?rdquo;
“我叫Robin,從2013年開始參與版主項目。我在OSDC做了一些事情,工作是在City of the Hague維護(hù)網(wǎng)站。”
“我叫Marcus Hanwell,來自英格蘭,在Kitware工作。同時,我是FOSS science software的技術(shù)總監(jiān),和國家實驗室在Titan Z和Gpu programming方面合作。我主要使用Gentoo和KDE。***,我很激動能參與到FOSS和開源科學(xué)。”
“我叫Phil Shapiro,是華盛頓的一個小圖書館的28個Linux工作站的管理員。我視各位為我的同事。非常高興能一起交流分享,貢獻(xiàn)力量。我主要關(guān)注FOSS和自豪感的關(guān)系,以及FOSS如何提升自豪感。”
“我叫Joshua Holm。我大多數(shù)時間都在關(guān)注系統(tǒng)更新,以及幫助人們在網(wǎng)上找工作。”
“我叫Mel Chernoff,在紅帽工作,和Jason Hibbets和Mark Bohannon一起主要關(guān)注政府渠道方面。”
“我叫Scott Nesbitt,寫過很多東西,使用FOSS很久了。我是個普通人,不是系統(tǒng)管理員,也不是程序員,只希望能更加高效工作。我?guī)椭藗冊谏虡I(yè)和生活中使用FOSS。”
“我叫Luis Ibanez,剛加入Google。我對DIY和FOSS感興趣。”
“我叫Remy DeCausemaker,在RIT MAGIC Center的黑客學(xué)院(Resident Hackademic),也是交互式游戲和媒體系的一個兼職教授。現(xiàn)在為Opensource.com寫作將近四年。”
“你在新FOSS Minor教書?!”,Jim說道,“很酷!”
“我叫Jason Baker。我是紅帽的一個云專家,主要做OpenStack方面的工作。”
“我叫Mark Bohannan,是紅帽全球開放協(xié)議的一員,在華盛頓外工作。和Mel一樣,我花了相當(dāng)多時間寫作,也從法律和政府部門中找合作者。我做了一個很好的小冊子來討論正在發(fā)生在政府中的積極變化。”
“我叫Jason Hibbets,我組織了這次討論。”
會場中一片笑聲。
“我也組織了這個討論,可以這么說,”這個棕紅色頭發(fā)笑容燦爛的家伙說道。笑聲持續(xù)一會逐漸平息。
我當(dāng)時在他左邊,時不時從記錄的間隙中抬頭看一眼,我注意到淡淡微笑背后的那個令人矚目的人,是自2008年1月起開始領(lǐng)導(dǎo)紅帽公司的CEO Jim Whitehurst。
“我有世界上***的工作,”稍稍向后靠、叉腿抱頭,Whitehurst開始了演講。“我開始領(lǐng)導(dǎo)紅帽,在世界各地旅行到處看看情況。在這里的七年 中,F(xiàn)OSS和廣泛的開源創(chuàng)新所發(fā)生的最美好的事情是開源已經(jīng)脫離了條條框框。我現(xiàn)在認(rèn)為,信息技術(shù)正處在FOSS之前所在的位置。我們可以預(yù)見FOSS從一個替代品走向創(chuàng)新驅(qū)動力。我們的用戶也看到了這一點。他們用FOSS并不是因為它便宜,而是因為它能帶來可控和創(chuàng)新的解決方案。這也是個全球現(xiàn)象。比如,我剛才還在印度,然后發(fā)現(xiàn)那里的用戶擁抱開源的兩個理由:一個是創(chuàng)新,另一個是那里的市場有些特殊,需要完全的可控。”
“孟買證券交易所想得到源代碼并加以控制,五年前這種事情在證券交易領(lǐng)域就沒有聽說過。那時FOSS正在重復(fù)發(fā)明輪子。今天看來,實際上大數(shù)據(jù)的每件事情都出現(xiàn)在FOSS領(lǐng)域。幾乎所有的新框架,語言和方法論,包括移動通訊(盡管不包括設(shè)備),都首先發(fā)生在開源世界。”
“這是因為用戶數(shù)量已經(jīng)達(dá)到了相當(dāng)?shù)囊?guī)模。這不只是紅帽遇到的情況,Google,Amazon,Facebook等也出現(xiàn)這樣的情況。他們想解決自己的問題,用開源的方式。忘掉許可協(xié)議吧!開源絕不僅如此。我們建立了一個交通工具,一套規(guī)則,例如Hadoop,Cassandra和其他工具。事實上,開源驅(qū)動創(chuàng)新。例如,Hadoop是在廠商們意識到規(guī)模帶來的問題時的一個解決方案。他們實際上有足夠的資金和資源來解決自己的問題。開源是許多領(lǐng)域的默認(rèn)技術(shù)方案。這在一個更加注重內(nèi)容的世界中更是如此,例如3D打印和其他使用信息內(nèi)容的實體產(chǎn)品。”
“源代碼的開源確實很酷,但開源不應(yīng)當(dāng)僅限于此。在各行各業(yè)不同領(lǐng)域開源仍有可以用武之地。我們要問下自己:‘開源能夠為教育,政府,法律帶來什么?其它的呢?其它的領(lǐng)域如何能學(xué)習(xí)我們?’”
“還有內(nèi)容的問題。內(nèi)容在現(xiàn)在是免費的,當(dāng)然我們可以投資更多的免費內(nèi)容,不過我們也需要商業(yè)模式圍繞的內(nèi)容。這是我們更應(yīng)該關(guān)注的。如果你相信開放的創(chuàng)新更好,那么我們需要更多的商業(yè)模式。”
“教育讓我擔(dān)心,其相比與‘社區(qū)’它更關(guān)注‘內(nèi)容’。例如,無論我走到哪里,大學(xué)的校長們都會說,‘等等,難道教育將會免費?!’對于下游來說FOSS免費很棒,但別忘了上游很強大。免費課程很棒,但我們同樣需要社區(qū)來不斷迭代和完善。這是很多人都在做的事情,Opensource.com是一 個提供交流的社區(qū)。問題不是‘我們?nèi)绾慰刂苾?nèi)容’,也不是‘如何建立和分發(fā)內(nèi)容’,而是要確保它處在不斷的完善當(dāng)中,而且能給其他領(lǐng)域提供有價值的參考。”
“改變世界的潛力是無窮無盡的,我們已經(jīng)取得了很棒的進(jìn)步。”六年前我們癡迷于制定宣言,我們說‘我們是***’。我們用錯詞了,因為那潛在意味著控制。積極的參與者們同樣也不能很好理解……Máirín Duffy提出了催化劑這個詞。然后我們組成了紅帽,不斷地促進(jìn)行動,指引方向。”
“Opensource.com也是其他領(lǐng)域的催化劑,而這正是它的本義所在,我希望你們也這樣認(rèn)為。當(dāng)時的內(nèi)容質(zhì)量和現(xiàn)在比起來都令人難以置信。你可以看到每季度它都在進(jìn)步。謝謝你們付出的時間!謝謝成為了催化劑!這是一個讓世界變得更好的機會。我想聽聽你們的看法。”
我瞥了一下桌子,發(fā)現(xiàn)幾個人眼中帶淚。
然后Whitehurst又回顧了大會的開放教育議題。“極端一點看,如果你有一門Ulysses的公開課。在這里你能和一群人一起合作體驗課堂。這樣就和代碼塊一樣的:大家一起努力,代碼隨著時間不斷改進(jìn)。”
在這一點上,我有發(fā)言權(quán)。當(dāng)談?wù)撈銯OSS和學(xué)術(shù)團(tuán)體之間的差異,像“基礎(chǔ)”和“可能不調(diào)和”這些詞語都跳了出來。
Remy: “倒退帶來死亡。如果你在論文或者發(fā)布的代碼中犯了一個錯誤,有可能帶來十分嚴(yán)重的后果。學(xué)校一直都是避免失敗尋求正確答案的地方。復(fù)制意味著抄襲。輪子在一遍遍地教條地被發(fā)明。FOSS讓你能快速失敗,但在學(xué)術(shù)界,你只能帶來無效的結(jié)果。”
Nicole: “學(xué)術(shù)界有太多自我的家伙,你們需要一個發(fā)布經(jīng)理。”
Marcus: “為了合作,你必須展示自己不懂的地方,這些發(fā)生在幕后。獎勵模型是所有你信任的東西,我們需要改變它。盡可能多地發(fā)表,我們***會發(fā)布,但希望能盡早地釋放努力。”
Luis: “團(tuán)隊和分享應(yīng)該優(yōu)先考慮,紅帽可以多向它們強調(diào)這一點。”
Jim: “還有公司在其中扮演積極角色了嗎?”
Phil Shapiro: “我對FOSS的臨界點感興趣。Fed沒有改用LibreOffice把我逼瘋了。我們沒有在軟件上花稅款,也不應(yīng)當(dāng)在字處理軟件或者微軟的Office上浪費稅錢。”
Jim: “我們經(jīng)常提倡這一點。我們能做更多嗎?這是個問題。首先,我們在我們的產(chǎn)品涉足的地方取得了進(jìn)步。我們在政府中有堅實的專營權(quán)。我們比私有公司平均花費更多。銀行和電信業(yè)都和政府挨著。我們在歐洲做的更好,我認(rèn)為在那工作有更低的稅。下一代計算就像‘終結(jié)者’,我們到處取得了進(jìn)步,但仍然需要憂患意識。”
突然,門開了。Jim轉(zhuǎn)身向門口站著的執(zhí)行助理點頭。他要去參加下一場會了。他并攏雙腿,站著向前微傾。然后,他再次向每個人的工作和奉獻(xiàn)表示感謝,微笑著出了門……留給我們更多的激勵。