停止炒作:剔除三個(gè)云計(jì)算術(shù)語(yǔ)
在剛剛過去的十月份,紐約舉行的Interop會(huì)議上的一位演講者,清晰的闡述了云計(jì)算背后的炒作仍記在蔓延,沒有結(jié)束的跡象。我猜我們中的大多數(shù)都不會(huì)抱怨。云計(jì)算為IT和IT服務(wù)帶來(lái)了新鮮的聲明。然而,炒作會(huì)導(dǎo)致困惑,大多數(shù)都是自找麻煩,
為了解決這個(gè)問題,有一些云計(jì)算詞語(yǔ)讓我很抓狂。我不止一次的聽到它們,就像粉筆在黑板上滑過,讓人不舒服。下面我就把這幾個(gè)詞列出來(lái),我想大多數(shù)人會(huì)想罵我。
1、“云化(Cloud enabled)。”“云化”是我要指出的首要詞匯。什么意思呢?是否意味著你的應(yīng)用能夠在云中運(yùn)行?還是意味著利用基礎(chǔ)架構(gòu)即服務(wù)(IaaS)或者平臺(tái)即服務(wù)(PaaS)的天然屬性,比如Web服務(wù)或者API?可能意味著你的IT環(huán)境進(jìn)行優(yōu)化適應(yīng)云計(jì)算平臺(tái)的彈性屬性,比如能夠利用自動(dòng)分配機(jī)制?全都不是。
云化應(yīng)用、設(shè)備、插件或者其他了性的技術(shù)通常意味著廠商要出售這樣的而應(yīng)用、設(shè)備或者插件等;他們想將其產(chǎn)品訂上過度炒作的云計(jì)算的標(biāo)簽,但是他們不想做任何工作或者投入任何資金。同樣的,我想要“富有化。”我就需要有人給我?guī)装偃f(wàn)。
2、“開放云(Open cloud)。”我們可以把“開放云”的概念往后推一下,就是說(shuō),源代碼實(shí)際上是開放的,你只是自己把自己鎖定在一個(gè)生態(tài)環(huán)境中了。正確的術(shù)語(yǔ)應(yīng)該是“開放類云(kind-of-open cloud)”。
我懷疑就像云化一樣,開放云也是一種具有現(xiàn)在的特的產(chǎn)物,就像其他的類似的詞語(yǔ)一眼個(gè),什么“開放系統(tǒng)”、“開源”等。大多數(shù)IT專業(yè)人士,包括我,在2003年到2004年期間也沒有像現(xiàn)在這樣一天能聽到20次,我還得自己做點(diǎn)私家偵探的活來(lái)看看這些技術(shù)是不是真的開放了。未來(lái)幾年中,我覺得開放云面臨同樣的挑戰(zhàn),現(xiàn)在OpenStack和CloudStack風(fēng)靡一時(shí)。
3、“云(The cloud)。”“云計(jì)算”這個(gè)術(shù)語(yǔ)就夠糟糕的了,過于寬泛的定義,因此很難知道人們到底什么意思。使用“The cloud”的人,典型的就是IT領(lǐng)域的,他們制造了更多的困惑。“the cloud”是什么意思呢?現(xiàn)在來(lái)看,對(duì)于大多數(shù)企業(yè)是無(wú)數(shù)的事情。因此,當(dāng)the cloud出現(xiàn)在IT專業(yè)人士的討論中時(shí),我必須阻止定義它是什么意思,因?yàn)樵谕粋€(gè)房間出來(lái)的定義都不一樣。
云計(jì)算領(lǐng)域會(huì)有更多方式讓人不爽,還會(huì)創(chuàng)造新的詞語(yǔ),過度使用而且無(wú)意義。到時(shí)候我還會(huì)給大家指出來(lái)。















 
 
 
 
 
 
 