Linux愛好者該向閉源軟件敞開懷抱了
譯文【51CTO.com快譯】有一天,我回復(fù)了Facebook上的一個(gè)帖子,說我預(yù)測(cè)未來五年內(nèi),各大平臺(tái)都將成為開放平臺(tái),其中我提到了Windows和OS X。
微軟和蘋果都已經(jīng)為開源產(chǎn)品得到接受奠定了框架。蘋果甚至有一個(gè)開源網(wǎng)頁顯示了它在2015年已經(jīng)開放的所有產(chǎn)品;微軟更是公開表示,“開源Windows絕對(duì)有可能”。如果你考慮一下企業(yè)計(jì)算界的狀態(tài),就會(huì)清楚地發(fā)現(xiàn),不開源的產(chǎn)品處境正岌岌可危。
不祥之兆已經(jīng)出現(xiàn)在眼前……開源已獲勝,運(yùn)行著世界上一些***大的網(wǎng)絡(luò)和系統(tǒng)。如果各大軟件廠商想在這個(gè)市場(chǎng)分得一杯羹,就得玩開放這個(gè)游戲。
此外,微軟和蘋果都無法再?gòu)牟僮飨到y(tǒng)賺得大把大把的錢。兩家公司甚至免費(fèi)派送主要版本的升級(jí)版。以平臺(tái)來獲利的商業(yè)模式已聽到喪鐘在敲響。
不過等等......難不成Linux愛好者要向閉源軟件敞開懷抱?是這樣的。
容我細(xì)細(xì)道來。
混合起來
我經(jīng)常使用的軟件大多是開放軟件。LibreOffice、GIMP、Audacity、OpenShot、Thunderbird、Clementine......這些是我每天都在使用的開源應(yīng)用程序。然而,也有幾款應(yīng)用程序是閉源軟件。Chrome、Spotify客戶軟件、Google Apps和Insync......它們都是閉源。然而,所有這些軟件都可以在完全是開源產(chǎn)品的Elementary OS Freya上運(yùn)行。所以,我平時(shí)使用的是開源軟件和閉源軟件的混合體。
很多人會(huì)告訴我,我可以把那些少數(shù)幾款閉源軟件換成開放軟件。Chromium可以處理Chrome的任務(wù),Grive2可以取代Insync,Spotify Web客戶軟件效果很好,幾款軟件的組合體也可以取代Google Apps。
當(dāng)然,這完全有可能。然而,我需要的是能夠高效、可靠地工作。我樂于放棄那些閉源軟件,換成開源軟件,要是有相應(yīng)開源軟件的話。沒錯(cuò),Chromium應(yīng)該可以臨時(shí)替代Chrome,但是我不止一次地發(fā)現(xiàn),Chromium和Google Apps并不總是相處得很好。
說實(shí)話,有些應(yīng)用程序是我不可或缺的,而它們恰好又是閉源軟件。由于那些閉源應(yīng)用程序可以在Linux上運(yùn)行,我的日常任務(wù)處理起來很順暢。要是那些應(yīng)用程序在Linux生態(tài)系統(tǒng)里面無法正常使用,我也就懶得使用了。問題是,它們可以正常使用。正由于如此,我才使用它們。正由于我(及其他許多人)使用它們,它們才會(huì)存在。
理想很美好
要是每一個(gè)軟件都是開源軟件,那就太好了。試想一下種種可能。天空不再是極限。然而,這一幕不會(huì)發(fā)生。雖然我們很可能生活在各大平臺(tái)都是開放平臺(tái)的世界,但是位于操作系統(tǒng)上的軟件不會(huì)開放。有些公司仍需要盈利才能走開放之道,他們完全相信,如果開源核心產(chǎn)品,就不可能盈利。這些公司可不是微軟或蘋果(它們可以依賴來自硬件或服務(wù)的利潤(rùn)),所以那些應(yīng)用程序是它們賴以為生的產(chǎn)品。
正由于如此,又由于像微軟和蘋果這些公司已清醒地認(rèn)識(shí)到了現(xiàn)實(shí)(“平臺(tái)”想保持其重要性,唯一的出路就是開放),開源擁躉是時(shí)候敞懷擁抱閉源應(yīng)用程序了。然而這絕不意味著你對(duì)自由這個(gè)理念不抱有希望。而是說,最適合某項(xiàng)任務(wù)的工具才是你應(yīng)該使用的工具,無論是開源、閉源,還是兩者的結(jié)合體。如果你對(duì)閉源工具不予考慮,有可能錯(cuò)失一些非常出色的應(yīng)用程序。除此之外,你在開源環(huán)境上使用閉源應(yīng)用程序越多,可供使用的軟件就會(huì)越多。這就是我所說的“反向的夢(mèng)想之地”。
如果你購(gòu)買它們,它們就會(huì)來。
最近我一直越來越多地看到這一幕。一款新的軟件會(huì)引起我的注意,如果我打量一下,就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們?yōu)樗衅脚_(tái)(包括Linux)開發(fā)其工具。這么做的重要性不容忽視。想想看,許多公司在發(fā)布面向Linux的源代碼,我們不必請(qǐng)?jiān)浮l(fā)郵件或懇請(qǐng)。我的朋友,這是時(shí)代的標(biāo)志。也許他們不是在發(fā)布源代碼,但是應(yīng)用程序可以在我們選擇的平臺(tái)上運(yùn)行。現(xiàn)在,針對(duì)閉源軟件的戰(zhàn)斗口號(hào)可以偃旗息鼓了。
開源已經(jīng)為我服務(wù)了十多年,我打算從不使用閉源的桌面或服務(wù)器平臺(tái)。原因何在?因?yàn)槲野l(fā)覺Linux對(duì)我來說就是***的一種平臺(tái),可以高效、可靠地完成工作。然而,我會(huì)在那些平臺(tái)上使用可以完成工作的任何工具。閉源工具、開源工具或兩者的結(jié)合體,都會(huì)使用。如果市面上出現(xiàn)了閉源應(yīng)用程序的切實(shí)可行的開源替代版本,我很樂意換掉那個(gè)閉源軟件。不過在此之前,你也明白我的意思,我會(huì)繼續(xù)使用閉源軟件。
原文標(biāo)題:It's time Linux fans open their arms to closed source,作者:Jack Wallen
【51CTO譯稿,合作站點(diǎn)轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明原文譯者和出處為51CTO.com】